Nin (proza)
"Uslovni otpust" Patrika Modijana

Skinuto sa repertoara

Majka je otišla na pozorišnu turneju, sumnjivi otac-trgovac u Brazavil, a dva sina ostavili su kod prijatelja, u društvu cirkuskih akrobatkinja i crnoberzijanaca. Tako bi u jednoj rečenici mogao da se prepriča Uslovni otpust Patrika Modijana, roman objavljen u Akademskoj knjizi, u prevodu s francuskog Mirjane Uaknin.

Pripovedač ponovo luta „današnjim“ Parizom i kod prodavca antikvarnih knjiga pronalazi nedeljnik Sedmica u Parizu iz 1939. Bioskopski i pozorišni repertoar postaje okidač: pokreće priču onako kako su je u prethodnim delima otvarali stari oglasi, fotografije, telefonski imenici s brojevima od nekoliko cifara ili metalna kutija za biskvit s nekakvom beležnicom. 

Nevažeći raspored predstava u kabareu „dokazni je materijal, opipljiv trag da nisam sanjao.“

Kada je reč o do sada prevedenim delima dobitnika Nobelove nagrade za književnost, Uslovni otpust najbliži je Rodoslovu, izuzetnoj knjizi, napisanoj u formi kataloga sumnjivih likova iz okruženja „piščevih“ roditelja („ne baš podzemlje, ni sasvim polusvet“), „u uzburkanim vremenima“ oko Drugog svetskog rata. Spiska plošnih i nedoljivih likova – glumaca, emigranata, špijuna, foliranta, diplomata i zavodnika.

U Uslovnom otpustu, Patoš i brat otkrivaju ruševni dvorac, rekviriran od strane američke armije, vlasništvo markiza od Kosada, heroja avijacije, kasnije kralja pića armanjak. U isto vreme, primećuju da se nešto sumnjivo događa u kući, među neznancima. 

Klasična modijanovska priča?

Kritičari često zameraju autorima da stalno pišu istu knjigu. Zar nije stvar baš u tome: do kraja otkriti svoj svet... Svaki naslov Patrika Modijana nova je prostorija u kući, po kojoj se verni čitalac kreće slično kao kada tokom leta, žedan, i prenut iz sna, pođe do kuhinje da popije čašu hladne vode, ne paleći svetlo.

A pisac? Pisac igra ćorave bake sa svakim rukopisom. 

Publicista Rasel Bejker kaže da je prve godine proveo tražeći svoj glas, a ostatak karijere u borbi da ga se reši.

Mića Vujičić (NIN, 28. februar 2019.)

недеља, 19. август 2018.

Sedamdesetih godina prošlog veka, Ijan Buruma, danas glavni urednik magazina New York Review of B
уторак, 17. јул 2018.

Knjiga Proza o prozi: fragmenti o kratkoj priči – pisana je makazama. Priređivač Dragan Babić izvu
уторак, 17. јул 2018.

Pre tačno dve decenije, izdavačka kuća Stubovi kulture objavila je Evropu broj dva Vojislava Despo
петак, 4. мај 2018.

Roman Obris Rejčel Kask, u izdanju Booke, možda se ne spušta do dubina dela Rastka Petrovića Ljudi