Nin (Tekstovi)
Klasici: Niko i svako

Pre sto pedeset godina, Žil Vern je završio objavljivanje romana 20.000 milja pod morem u nastavcima. „Nemo na latinskom znači niko. Da li sam zbog toga osećao privlačnost nesretnog kapetana?“ – pita se književnik David Albahari u pogovoru Makondovog izdanja iz 2013. „Biti niko zvučalo je kao neka vrsta oslobađajućeg izbora koji me je činio nesputanim i slobodnim. Kao dečak, bio sam okružen drugovima, ali sam zapravo bio usamljen. Hodao sam ulicom, zastrašen mogućnošću da sretnem nekog poznatog i zato sam piljio u tlo pod svojim nogama. U stvari, verovao sam da sam nevidljiv, to je bio jedini način da nateram sebe da kročim u svet. Stoga sam smatrao da je uloga kapetana Nema idealna za mene. Kada bih bio Nemo, mislio sam, bio bih zapravo svako; bio bih ogledalo u kojem bi svako mogao da se ogleda a niko ne bi mogao da stane i da se zadrži. Tako bih bio sam i u isto vreme zajedno sa drugima. Šta me je doista privlačilo liku kapetana Nema? Pre svega, njegov spokoj, mir sa kojim je prilazio drugima i sposobnost da ništa ne pokaže na svom licu.“

(NIN, 13. avgust 2020)

среда, 4. април 2018.

Silueta kros-kantri skijaša izgledala je kao piktogram – piše Andreas Bernard, nemački novinar i pu
субота, 24. март 2018.

Piće i jelo, ljubav i čitanje, poslednje su aktivnosti koje su nam ostale a da ne zahtevaju aparate
субота, 24. март 2018.

Petrović u svom filmu, u tom novom vidu „komada za narod s pevanjem“ kaže u stvari samo jedno: svet
уторак, 20. март 2018.

Početkom marta, u Beogradskom dramskom pozorištu, stoti je put izveden komad Gorana Markovića Deli