Nin (Tekstovi)
Klasici: Niko i svako

Pre sto pedeset godina, Žil Vern je završio objavljivanje romana 20.000 milja pod morem u nastavcima. „Nemo na latinskom znači niko. Da li sam zbog toga osećao privlačnost nesretnog kapetana?“ – pita se književnik David Albahari u pogovoru Makondovog izdanja iz 2013. „Biti niko zvučalo je kao neka vrsta oslobađajućeg izbora koji me je činio nesputanim i slobodnim. Kao dečak, bio sam okružen drugovima, ali sam zapravo bio usamljen. Hodao sam ulicom, zastrašen mogućnošću da sretnem nekog poznatog i zato sam piljio u tlo pod svojim nogama. U stvari, verovao sam da sam nevidljiv, to je bio jedini način da nateram sebe da kročim u svet. Stoga sam smatrao da je uloga kapetana Nema idealna za mene. Kada bih bio Nemo, mislio sam, bio bih zapravo svako; bio bih ogledalo u kojem bi svako mogao da se ogleda a niko ne bi mogao da stane i da se zadrži. Tako bih bio sam i u isto vreme zajedno sa drugima. Šta me je doista privlačilo liku kapetana Nema? Pre svega, njegov spokoj, mir sa kojim je prilazio drugima i sposobnost da ništa ne pokaže na svom licu.“

(NIN, 13. avgust 2020)

понедељак, 30. март 2015.

Širiti osećaj slobodeDruga sveska Godišnjaka za društvenu istoriju posvećena je sećanju na istoriča
понедељак, 2. март 2015.

Scenario i tvrde koriceDa li spadate u grupu filmofila koji u programu Festa podvlače naslove sniml
недеља, 14. септембар 2014.

Preko sobne jačine zvukaBogomir Mijatović: Ilustrovana enciklopedija rok muzike u Vojvodini (1963–2
петак, 19. јул 2013.

Heroj psećeg vekaOdisej sa najlonskom kesicom u ruci, Odisej u kupaćim gaćicama, glavni junak preds