Nekoliko
sati pred početak Svetskog prvenstva u fudbalu i beogradske premijere filma
snimljenog po njegovom romanu Nestanak
Jozefa Mengelea, dobitnik nagrade Renodo govorio je o svojoj knjizi Pohvala izmicanju koja tematizuje
brazilski dribling
Nestanak Jozefa Mengelea
– kaže nam Olivije Gez čim smo se našli u Francuskom institutu, u društvu Sonje
Filipović, urednice programa – završni je deo trilogije posvećene Evropi i
Nemačkoj po završetku Drugog svetskog rata.
„Prva
knjiga govorila je o istoriji Jevreja u Nemačkoj od 1945. Nametnulo mi se
pitanje zbog čega su Jevreji, žrtve, odlučili ili da ostanu, ili da se vrate u
zemlju svojih krvnika, dakle, u Nemačku.“ Uvodni tom tematizovao je sećanja,
Treći rajh, Holokaust. Storija o Nemačkoj iz perspektive žrtve.
Zanimalo
nas je otkud monstrum Mengele, ili Helmut Gregor, u romanu nagrađenom
prestižnim priznanjem Renodo 2017, kod nas objavljenom pre osam leta, u
Čarobnoj knjizi, u prevodu Melite Logo Milutinović.
„Želeo
sam da napišem istu tu priču ali iz ugla velikog ratnog zločinca. Iskreno,
nisam znao kog…“ Desilo da je radio na scenariju za film Fric Bauer, nemački heroj, o poznatom tužiocu.
„Da
bih sklopio scenario na osnovu dokumenata, mnogo sam čitao o nacističkom miljeu
u Argentini i naišao na Jozefa Mengelea. Uvideo sam da je on taj zločinac i da
ću sve ispripovedati iz drugog ugla. S tim da me nije pokrenulo samo to...
Najpre sam hteo istinitu priču o Južnoj Americi i demistifikaciju ličnosti
Anđela Smrti. Saznanje da li je ovako ili onako bio kažnjen, mada se zna da
nikada nije uhapšen i da mu nikad nije bilo suđeno. Eto otkud fikcije o drugom
životu Mengelea.“
Počinje
dolaskom krvnika u Buenos Ajres, na argentinsku carinu, posle tri nedelje
plovidbe. Službenik proverava prtljag, „brižljivo složenu odeću, portret nežne
plave žene i nekoliko ploča s operama, onda se mršti otkrivajući šta je u
manjem koferu: špricevi za potkožne
injekcije, sveske s beleškama i anatomskim prikazima, uzorci krvi, pločice sa
uzorcima ćelija – neobično za jednog mehaničara.“
Zna
li da ovaj sa sobom nosi krematorijume, barake; da dolazi iz „grada sa oporim
vonjem spaljenog mesa i kose, opasanog osmatračnicama i bodljikavom žicom… levo
trenutna smrt, gasne komore, desno polagana smrt, prinudni rad ili njegova
laboratorija“. Monstrum „zaljubljen u posao“, u najjezivija medicinska logorska
ispitivanja. „On im ubrizgava injekcije hloroforma u srce. Izvađeni organi, s
pečatom ’ratni materijal hitno’, šalju se u berlinski Institut Kajzer Vilhelm.“
Dve
stotine strana, ili osamdesetak poglavlja fikcije, pisac zatvara –
bibliografijom. Kako zna da je došao kraj proučavanju obimne građe?
„Osećaj
je fizički. Glumac se priprema za film i u određenom času oseti da je spreman
za snimanje. Utelovio je tu osobu! Nema naučnog objašnjenja. Čist osećaj. Ovo
mora da izađe iz mene, mora da se stavi na papir.“
Ukoliko
reši da za temelj uzme istoriju, autor u romanu treba da ostavi sebe ili barem
nešto svoje, inače ništa. Podvukli
smo deskripciju hlebnog drveća prepletenog korenja što liči na čudovišne šape
dinosaurusa.
„Bio
sam“, dodaje. „Video sam šake dinosaurusa.“
Prozu
otvara citat Česlava Miloša: Ti koji si toliko zla učinio običnom čoveku / I
grohotom se smejao gledajući patnju / Ne veruj da si na sigurnom/ Jer pesnik
pamti.
Poeziji
daje prednost nad istorijom…
„Pazite,
dve jako različite stvari! Literatura, poput kinematografije, dodirne naše
emocije, ali emocija ne služi ničemu ako nije zasnovana na istorijskim
činjenicama. Rad istoričara je veoma bitan da bi drugi koristili njihova
dostugnuća. Uprkos razlikama, nadopunjuju se. Ne može da se tvrdi da je jedna
značajnija od druge.“
Mengele
je u tom paklu „dobrog raspoloženja, veselo lice prikriva okrutnost“. Narator
saopštava: „Iznenađujuća je to količina cinizma, čak i za logor.“
Naš
sagovornik, francuski romanopisac, esejista i novinar, koji je studirao na
Sciences-Po u Strazburu, Londonskoj školi ekonomije i Evropskom koledžu, pa
radio kao slobodni novinar za Njujork
tajms, Mond, Figaro, Frankfurter algemajne
cajtung, bio reporter u odeljenju za međunarodnu ekonomiju lista Tribjun, donosio reportaže o srednjoj
Evropi, Latinskoj Americi, Bliskom istoku, Evropskoj uniji i „geopolitici
nafte“ – uzvraća čuđenjem.
„Ja
sam napisao tu rečenicu?!“
Cinizam
ume da bude strašan.
„U
suštini, tokom ratova i nestabilnih perioda, postoji recimo dva procenta onih
pravih gadova, bezdušnika. I dva procenta istinskih heroja. Između je ogroman
procenat sa različitom dozom cinizma. Autoritarni režimi tako funkcionišu!
Znaju da manipulišu interesima, ambicijama, novcem, titulama, simbolima. Negde
u toj brojnoj bandi, među devedeset šest posto ljudi – tu negde leži cinizam.
Svugde je, neprestano.“
Prateći
Mengeleovo skrivanje, opisuje do detalja Peronovu Argentinu i prerušene,
uposlene zločince, uključujući Pavelića. „Krajem četrdesetih“, čitamo na 34.
stranici, „Buenos Ajres postaje prestonica škarta iz poraženog crnog poretka“.
Nacisti računaju na Hladni, na mogući treći svetski rat, da će se izvući.
I
danas se neprekidno poteže za tim pojmovima.
„Hladni
rat je indirektan konflikt, relativno racionalno organizovan, sa čitavim kodom
procedura. Zamislite da igrate šah nuklearnim naoružanjem. Trenutno ne možemo
da govorimo o šahovskom meču, pre će biti da je igra po imenu go. Pioni mogu da idu u svim pravcima.“
Mišljenja
je da živimo u apsolutnom haosu: „Imam utisak da u svakom momentu sve može da
se dogodi. U Hladnom ratu imate dve strane, a Titova Jugoslavija u sredini.“
Smeška
se. Upravo završava rukopis, izučavao je Broza, jedan od junaka biće titoista.
„Hladni
rat podrazumeva određenu strukturu. Naša nedoumica jeste gde je gazda. Amerika
više nije gospodar, Rusija se ponaša iracionalno, ne znam šta će biti sa Kinom.
Ratovi na Srednjem istoku, pa Pakistan, Indija… Totalni bordel u predapokaliptičnoj
klimi, uz prisustvo veštačke inteligencije. Ogromna međunarodna nervoza. Stalno
izgleda da treba da se požuri jer će za dan, mesec ili godinu sve da se
promeni. Ne smetnite s uma da su na čelu moćnih zemalja – starci. Ostalo im je
malo vremena da utiču na tok istorije.“
I
svi pominju fašizam.
Napominje
da je fašizam pokret u Italiji između dva svetska rata i da se ta reč ne može
upotrebljavati kako kome padne na pamet. „Treba koristiti druge reči:
autoritarno, totalitarno, nasilno… No, karakteristika našeg doba jeste da i
same reči gube sopstveni smisao.“
Pričali
smo nekoliko sati pred početak Svetskog prvenstva u fudbalu i beogradske
premijere filma snimljenog po romanu Nestanak
Jozefa Mengelea. Glavnu ulogu tumači glumac August Dil, a reditelj ostvarenja
je Kiril Serebrenikov.
Četrdeset
pet minuta pre predstavljanja Gezove knjige o Brazilu i driblingu pod naslovom Pohvala izmicanju, objavljene na
Fakultetu za medije i komunikacije, u prevodu Stefana Pipera.
„Dribling
je vaga krvi“, odmah smo naveli definiciju Boža Koprivice.
Započinjući
esejistički biser Garinčinom sahranom, ne skrivajući da brazilske driblere, te
„elastične ljude“, voli jer se udvaraju lopti kao da igraju sa najlepšom ženom
na svetu – Olivije Gez se i među ovim koricama, drugačijim pristupom, uhvatio
ukoštac sa rasnim i klasnim podelama, nadovezujući na bibliografiju i
diskografiju.
Igra
je postala popularna u toj zemlji početkom dvadesetog veka. „Njena pravila su
jednostavna: lopta, narandža ili platno napunjeno čarapama… svi počinju da
igraju fudbal, zabavno je i uzbudljivo, crnci i mulati takođe, ali sa svoje
strane. Nisu smeli ni da dodirnu kosu belca.“
Ne
bi li izbegli rasističke uvrede, „prvi igrači mulati se prerušavaju. Karlos
Alberto iz Fluminensea pre susreta prekriva lice puderom od pirinča.“
„Dribling
je obmana i tehnika preživljavanja prvih obojenih igrača, koja im je
omogućavala da izbegnu svaki kontakt sa belim članovina odbrane. Crnog igrača
koji talasa, koji se njiše, neće pretući na terenu niti nakon utakmice: niko ga
neće uhvatiti, on dribla da bi spasao svoju kožu.“
Gez
potvrđuje da ovo nije fikcija: „Brazil je poslednja zemlja koja je ukinula
ropstvo. Pitanje rase je fundamentalno u brazilskoj kulturi.“ A fudbal je tamo
rođen, dok nestaje robovlasničko društvo, „prvobitni greh“. Oslobađanje utiče
na fudbal. Iako uvek treba paziti. „Amerika… Ropstvo je ukinuto, ali se na
izvestan način problem psihološki prenosi generacijama.“
Čitaoci
su opčinjeni formom Pohvale izmicanju.
Uspeo
je da pronađe strukturu u ritmu dela: „Da ponovo nađem fantazam brazilskog
fudbala. Postojala je ideja o tehnici, zadovoljstvu, spektaklu, ponoru, jer su
dribleri osobene ličnosti. Moralo je sve da stane u knjigu.“
Pet nedelja proveo je u Riju.
„Doživeo sam ono što pričam. Hteo sam da navedem šta je meni fudbal doneo:
pristup kulturi, muzici, zadovoljstvima, ljudima. Želeo sam da prenesem to u
knjižicu i nikada pišući nisam osetio toliko zadovoljstvo. Primetna je izvesna
radost u toj prozi.
Duhovit
je! „Pele, ili večna mladost, deluje besprekorno na slikama… jedini igrač koji
je prešao iz crno-bele pedesetih u kolor sedamdesetih, sa tranzistora na
satelit.“
Sa
njima, na prvenstvo 1958, u Švedsku, odlaze i nutricionista, zubar, psiholog.
Psiholog na testovima tobože otkriva Peleovu detinjastost.
„Važno
je biti detinjast. Sačuvati ljubopitljivost, znatiželjnost, energiju deteta“,
završavamo intervju.
Ocene
sa pomenutih testova navodno pokazuju da je Garinča priglup i bezopasniji od
jagnjeta. Ipak, zbog najvećeg Garinče dvadeset osam sobarica u hotelu biće
zamenjeno muškarcima, dok će nudistima biti rečeno da se obuku ili da se
švrćkaju negde drugde.
Šta
je sa današnjim fudbalom? Suviše je geometrijski orijentisan? – navodimo
sintagmu iz Pohvale.
„Manje
ga pratim nego pre… Ne znam da li je previše geometrijski, ali možda jeste
postao prava industrija i zato me ne zanima. Premda ima izuzetnih igrača.
Oduvek sam voleo spontanost. Organizovan je slično američkom sportu. Pogledajte
ulaznice, ništa drugo. Dosta se izgubilo na šarmu.“
Naravno,
gledaće šampionat.
(Radar, 18. jun 2026)