Nin (Tekstovi)
Klasici: Prustovi anagrami

U drugom tomu svojih izabranih eseja, Lidija Dejvis piše kako je, prevodeći Marsela Prusta, otkrila izuzetno korisnu studiju Žana Mijija o Prustovoj sintaksi La Phrase de Proust (Prustova rečenica), koja otkriva još više: formu stiha ugrađenu u rečenice; manje očigledna udvajanja, uključujući opozicije, disjunkcije, ekskluzije; čak intrigantne igre s anagramima, pri čemu, na primer, u pasusu o zvoniku u Martenvilu, reč clocher, „zvonik“, biva okružena onim što Miji naziva „anagramska okolina“, sastavljena od reči koje ponavljaju zvuk reči clocher, poput chemin (put), couchant (na zalasku), flèche (vrh zvonika), rapprocher (porediti), cocher (kočijaš) i écorce (kora).

Izdavač Farrar, Straus and Giroux objavio je dve knjige eseja Lidije Dejvis, a zbirku njenih kratkih priča prevela je Ivana Đurić Paunović za Geopoetiku 2015.

Kada je leto ranije književnica govorila za NIN, primetili smo neobičan detalj u njenoj rečenici: da ponekad upotrebljava – itd. „Uživam kada koristim tu skraćenicu. Ima praktičan, biznis ton, kao da pisac nije imao vremena za gubljenje.“ 

(NIN, 2. jun 2022)

четвртак, 1. јул 2021.

Najpre smo scenu videli u petoj epizodi treće sezone televizijske serije Baron Noir, a potom se ona
четвртак, 10. јун 2021.

Novi broj časopisa Povelja pod oznakom „preporučeno“ nudi dodatak Pantalone od fokine kože – Škotsk
четвртак, 10. јун 2021.

Pripremajući materijal za knjigu Pamtite me po pjesmama mojim, objavljenu 2018. u izdavačkoj kući P
четвртак, 10. јун 2021.

Reditelj Vladimir Andrić (1944–2021) napravio je 1966. godine anketu na beogradskim ulicama za potr