Nin (Tekstovi)
Mreže: U raljama života

Pisac Adam Sternberg objavio je na Tviteru svoj redovni letnji predlog za čitanje. Reč je o romanu Jaws Pitera Benčlija, delu koje se po Sternbergovim rečima zapravo čita poput neke od pripovedaka Džona Čivera o bračnom neverstvu, i razlikuje od filmske verzije Stivena Spilberga.

Napominje da se ajkula pojavljuje nekoliko puta, kao metafora. Tako nešto sugeriše i naslovna strana knjige, sa plivačicom i ajkulom, prenesena i na filmski plakat („verovatno jedan od najznačajnijih filmskih plakata svih vremena“).

Posle njegovog posta, primećujemo da su nijanse na korici tamnije i da se ne vide oštri zubi životinje.

U elektronskom katalogu Narodne biblioteke Srbije stoji podatak da je prevod ovog romana objavila zagrebačka izdavačka kuća Znanje 1976. pod naslovom Ralje, a istog leta i mariborska Obzorja, na slovenačkom jeziku, ovog puta pod naslovom Čeljusti.

(NIN, 8. jul 2021)

четвртак, 10. јун 2021.

Kada sam saznao da je francuska vojska na pojasu uniforme senegalskih kolonijalnih vojnika predvide
петак, 4. јун 2021.

Čuveni kontrolori činjenica (fact checkers) zaduženi su da proveravaju tačnost svih tvrdnji iznetih
петак, 4. јун 2021.

Junaci dansko-švedskog filma Još jedna tura Tomasa Vinterberga profesori su koji u praksi ispituju
петак, 4. јун 2021.

Jednom sam video Vinstona Čerčila. Na moj sedmi rođendan, 1958, deda i baba su moju mlađu sestru i