Nin (Tekstovi)
Predlog za prevod: Pronađeno vreme

Slikar, pisac i kritičar Juzef Čapski (1896–1993), oficir poljske vojske i jedan od preživelih Katinjskog masakra, bio je zatočenik sovjetskog logora. Kolegama zatvorenicima, po sećanju, govorio je o Marselu Prustu i njegovom romanu U traganju za izgubljenim vremenom. Pod okriljem noći, pričao je o glavnim i sporednim junacima, dočaravao detalje, trudeći se da ne zaborave da izvan zidina postoji drugačiji svet. Premda je objavio velike studije o francuskom književniku, te desetine najrazličitijih drugih proza, edicija NYRB Classics predstavila je i knjigu od stotinak stranica sa ovim pričama nastalim tokom zatočeništva, pod naslovom Izgubljeno vreme: Predavanja o Prustu u sovjetskom zatvoreničkom logoru. Izdanje sadrži dodatak od osam stranica: plan predavanja Juzefa Čapskog po kojem se slobodno kretao, oživljavajući u mislima delo klasika.

(NIN, 25. jul 2019.)

четвртак, 18. март 2021.

Odavno se vodi rasprava da li nago ljudsko telo, prikazano na velikom platnu, još uvek može da izne
четвртак, 18. март 2021.

Književnik i prevodilac Bojan Savić Ostojić odabrao je i za novi broj časopisa Polja preveo fragmen
четвртак, 18. март 2021.

Alberto Mangel piše kako je Borhes bio neobično nezainteresovan za fizički svet, izuzev kao za otel
четвртак, 18. март 2021.

Novinar Džajls Harvi opisao je u Njujork tajmsu kako piše Kazuo Išiguro: „Tek kad izradi detaljne n