Nin (Tekstovi)
Mreže: U raljama života

Pisac Adam Sternberg objavio je na Tviteru svoj redovni letnji predlog za čitanje. Reč je o romanu Jaws Pitera Benčlija, delu koje se po Sternbergovim rečima zapravo čita poput neke od pripovedaka Džona Čivera o bračnom neverstvu, i razlikuje od filmske verzije Stivena Spilberga.

Napominje da se ajkula pojavljuje nekoliko puta, kao metafora. Tako nešto sugeriše i naslovna strana knjige, sa plivačicom i ajkulom, prenesena i na filmski plakat („verovatno jedan od najznačajnijih filmskih plakata svih vremena“).

Posle njegovog posta, primećujemo da su nijanse na korici tamnije i da se ne vide oštri zubi životinje.

U elektronskom katalogu Narodne biblioteke Srbije stoji podatak da je prevod ovog romana objavila zagrebačka izdavačka kuća Znanje 1976. pod naslovom Ralje, a istog leta i mariborska Obzorja, na slovenačkom jeziku, ovog puta pod naslovom Čeljusti.

(NIN, 8. jul 2021)

четвртак, 25. фебруар 2021.

S Tintinom je predstava o svetu dostigla svoju kliničku starost... Ni sam Tintin nije pravi novinar
четвртак, 25. фебруар 2021.

Književna opština Vršac, čiji je urednik pisac Mihajlo Pantić – objavila je knjigu Davida Albaharij
четвртак, 25. фебруар 2021.

Svet će 2021. godine obeležiti 150 godina od rođenja Marsela Prusta (1871–1922). Andre Asiman, auto
четвртак, 25. фебруар 2021.

Ono što je u filmu zanimljivo jeste to da ne postoje čvrsto definirane granice između nas, glumaca,