Nin (Tekstovi)
Časopisi: Ne mrvite temu!

Književnik i prevodilac Bojan Savić Ostojić odabrao je i za novi broj časopisa Polja preveo fragmente koje je engleski pesnik Samjuel Tejlor Kolridž (1772–1834) ostavio u svojim Sveskama:
*
Plagijatori se uvek plaše da će ih pokrasti – kao što često vidimo džeparoše kako hodaju s rukama u džepovima.
*
San u kojem mi neki velikaš obećava velike stvari – pri buđenju utvrđujem da sam razočaran gotovo isto koliko bih bio da se to stvarno desilo.
*
Melanholično kao Sunčeva svetlost u sobi samrtnika.
*
O Čudima treba suditi prema Učenju koje ona potvrđuju, a ne o Učenju suditi na osnovu čuda.
*
Strah od Rastanka dovodi do nostalgije koja je toliko slična Odsustvu da u nekim trenucima tvoje prisustvo postaje odsustvo.
*
„Ko ne može da dočeka svoju Nagradu, nije je ni zaslužio.“ Izgovorio sam ove reči u Snu, u kojem sam držao Predavanje, po mom utisku, veoma produbljeno, koje niko nije slušao / bio sam ispraćen pogledima. Veliki Petak, 8. jun 1803.
*
Vi biste da razložite temu? Ama vi je mrvite. – Sholastičarima.

(NIN, 18. mart 2021)

среда, 24. јун 2020.

Moje pesme, moji porodiSedamdeset godina je darivala stvaralaštvu. Napisala je devedeset knjiga vel
недеља, 21. јун 2020.

Da li je preporučljivo zadržati distancu između umetnika i onoga ko se zainteresovao za njegovo del
недеља, 14. јун 2020.

Na vest da je u 84. godini preminuo umetnik Hristo Javašev – Kristo, koji je sa umetnicom Žan Klod
понедељак, 8. јун 2020.

Uz dva separata, dramu Gospođa Deli ima ljubavnika Vilijama Henlija i prozu Tu, nadohvat muke Stefa