Nin (Tekstovi)
Časopisi: Ne mrvite temu!

Književnik i prevodilac Bojan Savić Ostojić odabrao je i za novi broj časopisa Polja preveo fragmente koje je engleski pesnik Samjuel Tejlor Kolridž (1772–1834) ostavio u svojim Sveskama:
*
Plagijatori se uvek plaše da će ih pokrasti – kao što često vidimo džeparoše kako hodaju s rukama u džepovima.
*
San u kojem mi neki velikaš obećava velike stvari – pri buđenju utvrđujem da sam razočaran gotovo isto koliko bih bio da se to stvarno desilo.
*
Melanholično kao Sunčeva svetlost u sobi samrtnika.
*
O Čudima treba suditi prema Učenju koje ona potvrđuju, a ne o Učenju suditi na osnovu čuda.
*
Strah od Rastanka dovodi do nostalgije koja je toliko slična Odsustvu da u nekim trenucima tvoje prisustvo postaje odsustvo.
*
„Ko ne može da dočeka svoju Nagradu, nije je ni zaslužio.“ Izgovorio sam ove reči u Snu, u kojem sam držao Predavanje, po mom utisku, veoma produbljeno, koje niko nije slušao / bio sam ispraćen pogledima. Veliki Petak, 8. jun 1803.
*
Vi biste da razložite temu? Ama vi je mrvite. – Sholastičarima.

(NIN, 18. mart 2021)

петак, 2. август 2019.

Slikar, pisac i kritičar Juzef Čapski (1896–1993), oficir poljske vojske i jedan od preživelih Kati
недеља, 21. јул 2019.

Jedan od najčuvenijih filmova Romana Polanskog imao je američku premijeru 1968, ali je u jugoslove
недеља, 21. јул 2019.

Dvajt Garner, književni kritičar Njujork tajmsa, ovako je počeo svoj prikaz Malerovog izveštaja, kn
понедељак, 17. јун 2019.

Mladi su usamljeni Posle premijere prvog dugometražnog igranog filma 400 udaraca 1959. u Kanu,