Srđan V. Tešin
Srđan V. Tešin, književnik
Ti mene serdarom, ja tebe
vojvodom
Jedan od najzanimljivijih
detalja u biografiji književnika Srđana V. Tešina jeste podatak da je od retkih
Evropljana koji su postali članovi Udruženja književnika Kanade. U ovo društvo
Tešin (1971) je ušao zahvaljujući drami “Pohovani mozak”. Upravo u Kanadi je
objavio zbirku poezije, a zadnjih godina se posvetio prozi. Beogradski izdavač
“Rad” mu je objavio zbirku priča “Sjajan naslov za pantomimu” i roman u
fragmentima “Antologija najboljih naslova”. Zastupljen je u nekoliko
antologija, a urednik je književnog časopisa “Severni Bunker”.
Mića Vujičić: Srđane, rođen si u Mokrinu, radiš u Kikindi, član si
Udruženja književnika Kanade. Gde žive drugi pisci tvoje generacije?
Srpsku književnu scenu danas čine pisci koji žive u provinciji. Za razliku od
beogradske čaršije, zaokupljene “velikim nacionalnim temama”, u provinciji se
još uvek mogu naći primeri dobre, autohtone književne prakse. Petrović u
Kraljevu, Jelenković u Zaječaru, Šajtinac u Zrenjaninu, Matijević u Čačku,
Ćirić u Nišu, Žurić u Pančevu... S druge strane, “emigrantska” književnost i
dalje zauzima veliki deo aktuelne scene: Marojević u Španiji, Jovanović i
Albahari u Kanadi, Spasojević u Americi, Ristović u Sloveniji...
Pisci i mafija
Često se postavlja pitanje
da li pisci u Srbiji mogu da žive od svojih knjiga. Ima li profesionalnih
pisaca u Srbiji?
- Ne bi trebalo nikoga da čudi da i mafija u Srbiji ima svoje pisce, kad već
ima novinare na platnom spisku. Ne postoji relevantna književna periodika, a
samim tim ni književna kritika. Ipak je najskandaloznije to što u Srbiji nema
profesionalnih pisaca, jer niko ne može da živi od honorara koje izdavačke kuće
uglavnom i ne isplaćuju svojim autorima. Dakle, u Srbiji su pisci volonteri i
marginalci. Ako želite u Srbiji da postignete književnu slavu, morate se baviti
i politikom. Koga nema na televiziji, nema ga ni u stvarnosti. Koga još briga
za to što su vaše knjige izložene u knjižarama!
Možda se stvari poprave! Kao da se na polju kulture rodila neka nova
virtuelna Jugoslavija…
Sve do nedavno, malo ko je znao šta se i kako piše u nekadašnjim
es-ef-er-jot republikama. Časopis “Severni bunker”, recimo, prati aktuelnu
književnu scenu sa ovih prostora, jer je taj časopis deo Literarnog konzorcija,
mreže za širenje/diseminaciju književnosti, a urednici su često gosti svojih
kolega iz Hrvatske i BiH. Primetno je da raste interesovanje za pisce iz
Hrvatske (izdavačka kuća “Rende” Vladimira Arsenijevića objavila je knjigu
Vedrane Rudan), BiH (između ostalih, “Stubovi kulture” su objavili i “Sahiba”,
po meni, najbolju knjigu napisanu prošle godine na srpskom jeziku), Makedonije
(“Geopoetika” je objavila knjigu Aleksandra Prokopieva), Slovenije (“Rad” je
objavio antologiju slovenačke savremene priče) itd. Čak se i u manjim sredinama
(i kod manjih izdavača), poput Subotice i Zrenjanina, objavljuju knjige
savremenih hrvatskih autora. “Severni bunker” je u prošlom broju objavio izbor
iz savremene BiH proze, oni drugi malobrojni časopisi (“Sent” Novi pazar, “Polja”
Novi Sad, “ART 032” Čačak, “Gradina” Niš) objavljuju dela, pa i cele izbore,
pisaca iz jugoistočne Evrope.
Šta misliš o književnoj kritici danas? Ima li kritičara čiji rad pratiš i
kritičara kojima veruješ?
Nema u Srba danas književne kritike. Verovao sam, i dalje bih im verovao kad bi
pisali, Gojku Božoviću, Tihomiru Brajeviću, Vladislavi Gordić, Slobodanu
Vladušiću, Dušici Potić, Božu Koprivici i još nekima iz različitih generacija.
Kritičara poput Jerkova, Pavkovića i Pantića, koji bi pratili određenu
generaciju pisaca, danas nema. Nabrojanim kritičarima verujem jer su umeli da
odneguju formu negativne kritike, čak i kada su pisali o knjigama svojih
bliskih prijatelja, a u tome se, između ostalog, ogleda poštenje kritičara i
nezavisnost iznetog estetskog stava i suda. Kritiku danas pišu urednici
izdavačkih kuća i to o knjigama koje su sami potpisali, a mnogi pišu i po
principu “ja tebe serdarom, ti mene vojvodom”. O književnokritičarskim
poletarcima i nadripoznavaocima literature u dnevnoj i nedeljnoj štampi reći ću
samo to: sedite, sestre i braćo, i pročitajte nešto pre no što se latite
ocenjivanja.
Uzgred, u Srbiji ima 365 registrovanih literarnih nagrada, što bi značilo da se
svakog dana dodeli neko važno priznanje, a bolji poznavaoci prilika od mene
tvrde da u žirijima sedi uvek ista skupina profesionalnih kritičara. Nije ni
čudo što knjigama ovenčanim NIN-ovom ili nagradom “Meša Selimović” i drugim
danas retko ko veruje. Prost bi čovek rekao: sve se može kupiti, pa zašto ne i
književna nagrada, književna kritika, književni kritičar...
Kad Hornbi dođe na sajam
Kako se oseća pisac u
tranziciji?
Ako smo društvo u tranziciji, pa nam je i književnost u tranziciji, kako to da
još nismo preležali sve “dečije bolesti” takvog stanja? Malo se pisaca odvažilo
da se upusti u odvažnu bitku za (književnu) istinu i odgovornost. Čim mu
narastu krila, eto njega u “institucijama sistema”: to urednikuje, to zauzima
katedre, to se pasivizira… Oni malobrojni nemaju kome drugom da se obraćaju
nego istomišljenicima, a to ne rešava stvar iz korena. Razočaran sam u to što
nije stvoren “književni front” u kome će prednjačiti pisci mlađe generacije,
vođeni starijim nekompromitovanim piscima, a takvih ima, ma kako to zvučalo
neobično kada je reč o srpskoj književnoj sceni. I ova priča već nalikuje onoj
narodnoj: “ko o čemu - kurva o poštenju, a vojnik o skraćenju”. Kako ćeš
stvoriti dobar književni milje u kome ćeš, bez ičega drugog na pameti osim da
pišeš dobre i duhu vremena odgovarajuće knjige, imati od čega da živiš? Šta si
i koliko doprineo da učiniš književnost potrebnom i opravdanom? To su pitanja
koja, na moju žalost i jad mnogih mojih prijateljica i prijatelja, malo ko
danas u Srbiji od pisaca postavlja.
Šta bi lepo moglo da nam se desi u tranziciji?
Dosta smo bili okrenuti sami sebi i učaureni u tekovinu palanačkog duha. Veće
tržište, pa veća i odgovornost. Ne može iz sveta dolaziti samo ono što je
“bratsko po krvi i veri”. Ne može iz sveta da dolazi samo komercijalno đubre.
Kada na Sajmu knjiga u Beogradu budem sreo, recimo, starog Gintera Grasa,
mladog Nika Hornbija i ko zna koga još iz beloga sveta, poverovaću u dobru
budućnost srpske književnosti. Kad pisci budu počeli da žive od prodaje svojih
knjiga, a sada žive samo za to da kako-tako objave kakvu-takvu knjigu, i stvari
u književnosti će se promeniti na bolje, verujem. Odgovarajuće “prateće službe”
poput kritike i medijske pažnje idu nakon objavljene knjige, zar ne? Danas
književni kritičari (sic!) i članovi žirija bolje žive od pisaca: oni barem
dobiju honorar. Ministarstvo kulture ne može da reši taj problem. Ministarstvo
prosvete ne može da reši taj problem. Vanzemaljci, i pored dobre volje, ne mogu
da reše taj problem.