Njujorški izdavač Roof Books objavio
je u Americi izbor iz celokupnog pesničkog opusa Dubravke Đurić pod naslovom The Politics of Hope (After the War), u prevodu Biljane D.
Obradović, sa predgovorom jednog od najvećih živih američkih pesnika Čarlsa
Bernstina.
„Izabrane i nove pesme prate moj
pesnički razvoj od prvih stihova, pisanih na samom početku osamdesetih, pa do onih najnovijih, nastalih usred
korone”, kaže književnica Dubravka Đurić za Radar.
Ističe da se njen rad, pored ostalog,
formirao u kontekstu beogradskog i jugoslovenskog konceptualizma, posebno u
odnosu na rad Grupe 143, te neformalne teorijsko-umetničke „Zajednice za
istraživanje prostora”.
„Od kraja osamdesetih prevodila sam
jezičku poeziju i uspostavila intertekstualne relacije prema američkim jezičkim
pesnicima i pesnikinjama. Zato se moja poezija može podvesti pod pojam –
eksperimentalne, koja je u Srbiji i bivšoj Jugoslaviji do sredine te decenije
gotovo nestala uplivom retrogradnog postmodernizma, okrenutog prošlosti, kako
po temama, tako i po pesničkim postupcima – povratkom rimi i klasičnim
metrima.“
Tokom devedesetih delovala je u
beogradskom feminističkom pokretu kao predavačica u Centru za ženske studije i
bila jedna od četiri osnivačice ProFemine:
časopisa za žensku književnost i kulturu.
Takođe, počela je da radi na pesničkom performansu, najčešće
realizovanom u mediju fotografije, a od 1991. usredsredila se na onaj glasovni, upotrebljavajući glas kao medij po sebi, koji nije u funkciji značenja pesme, uz
kretanje prostorom.
(Radar, 25. jul 2024)